Traduction - Portugais-Esperanto - António AlexandreEtat courant Traduction
Catégorie Mot | | | Langue de départ: Portugais
António Alexandre | Commentaires pour la traduction | <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. |
|
| | TraductionEsperanto Traduit par Borges | Langue d'arrivée: Esperanto
Antonio Aleksandro | Commentaires pour la traduction | Atualmente não se modifica nomes próprios em esperanto a não ser que seja originalmente escrito em um alfabeto não latino. |
|
Dernière édition ou validation par Borges - 2 Mars 2007 18:42
|