Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Germana-Brazil-portugala - Sie werden alleines Bergwerk jene sein
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
Sie werden alleines Bergwerk jene sein
Teksto
Submetigx per
Michaelli
Font-lingvo: Germana
Sie werden alleines Bergwerk jene sein, die Sie verletzten
Rimarkoj pri la traduko
Por favor .. gostaria que vcs traduzissem essa frase pra mim ... MUITO OBRIGADA.
Titolo
Você será uma benção para aquele que lhe feriu.
Traduko
Brazil-portugala
Tradukita per
schtybi
Cel-lingvo: Brazil-portugala
Você será uma benção para aquele que lhe feriu.
Laste validigita aŭ redaktita de
casper tavernello
- 9 Januaro 2008 21:57