Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Dana-Angla - Kærlighed for innovation, den ekspressive form og...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: DanaAngla

Kategorio Familiara - Instruado

Titolo
Kærlighed for innovation, den ekspressive form og...
Teksto
Submetigx per gumse
Font-lingvo: Dana

Kærlighed for innovation, den ekspressive form og kreativitet finder plads i min sjæl og transformeres fra idé til form og finder endelig udtryk i design – sko.


Jeg har studeret til designteknolog med speciale i beklædning, på Teko Center Herning. Da jeg gerne ville opleve Italien og videreuddanne mig, tog jeg en bachelor på designskolen på Polimoda i Firenze.
Efter at have afsluttet dette studie, fik jeg arbejde som tøjdesigner hos Guess by Marciano,
Rimarkoj pri la traduko
hey håber du vil oversætte denne tekst for mig.

Titolo
Love for inovation, the expressive form and
Traduko
Angla

Tradukita per pias
Cel-lingvo: Angla

Love for inovation, the expressive form and creativity find a place in my soul and transforms from idea to form and finally as an expression in design - shoe.


I have studied design technolog with special skills in clothing at Teko Center, Herning. As I gladly wanted to experience Italy and further educate myself, I took a bachelor at the design school in Polimoda, Firenze. After completing this studies , I got a job as a clothes designer at Guess by Marciano,


Laste validigita aŭ redaktita de dramati - 8 Januaro 2008 16:19