Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hebrea-Angla - הי עינת

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HebreaAnglaItalia

Kategorio Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
הי עינת
Teksto
Submetigx per tasso79
Font-lingvo: Hebrea

הי עינת
בקשה לשיבוץ בחודש הבא: מיון ואח"כ כירורגיה... יכול להסתדר? תודה מעין.
Rimarkoj pri la traduko
inglese

Titolo
Hi Einat
Traduko
Angla

Tradukita per dramati
Cel-lingvo: Angla

Hi Einat,

Request for assignment in the next month: Emergency Room and afterwards Surgery... could this be arranged?

Thank you, Maayan
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 22 Januaro 2008 08:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

19 Januaro 2008 18:46

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
The name is Einat, not Anat