Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Heprea-Englanti - ×”×™ עינת

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: HepreaEnglantiItalia

Kategoria Liiketoiminta / Työpaikat

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
הי עינת
Teksti
Lähettäjä tasso79
Alkuperäinen kieli: Heprea

הי עינת
בקשה לשיבוץ בחודש הבא: מיון ואח"כ כירורגיה... יכול להסתדר? תודה מעין.
Huomioita käännöksestä
inglese

Otsikko
Hi Einat
Käännös
Englanti

Kääntäjä dramati
Kohdekieli: Englanti

Hi Einat,

Request for assignment in the next month: Emergency Room and afterwards Surgery... could this be arranged?

Thank you, Maayan
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut cucumis - 22 Tammikuu 2008 08:52





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Tammikuu 2008 18:46

milkman
Viestien lukumäärä: 773
The name is Einat, not Anat