Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Čeĥa-Urduo - PÅ™ekládat nebo pÅ™eložit

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaFrancaNederlandaBulgaraAlbanaGermanaSvedaArabaTurkaRumanaPortugalaRusaHispanaJapanaItaliaHebreaKatalunaHungaraBrazil-portugalaČina simpligita EsperantoKroataGrekaSerbaPolaDanaLitovaFinnaČinaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaKurdaIrlandaAfrikansaTaja
Petitaj tradukoj: NepalaNepalaUrduoVjetnama

Kategorio Frazo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Překládat nebo přeložit
Traduko
Čeĥa-Urduo
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Čeĥa

Chcete [1]překládat[/1] nebo [2]přeložit[/2]?
7 Novembro 2005 00:16