Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - where I've been

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Titolo
where I've been
Teksto
Submetigx per ainos3422
Font-lingvo: Angla

where I've been
Rimarkoj pri la traduko
where I've been

Titolo
bulunduÄŸum yer
Traduko
Turka

Tradukita per sirinler
Cel-lingvo: Turka

bulunduÄŸum yer
Rimarkoj pri la traduko
veya "...diÄŸim yer"
(cümle çok kısa olduğu için bir yerde bulunmayı kastettiğini bilemeyiz,
...(herhangi bir şey) yap"tığım yer" anlamına da gelebilir) -->smy
Laste validigita aŭ redaktita de smy - 12 Februaro 2008 17:15