Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - Interesting-notifications-translations

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumanaGermanaItaliaPortugalaHispanaAlbanaRusaFrancaPolaTurkaBulgaraHebreaArabaBrazil-portugalaKatalunaHungaraNederlandaČina simpligita SvedaČinaEsperantoJapanaKroataGrekaHindaSerbaLitovaDanaFinnaAnglaEstonaNorvegaKoreaČeĥaPersa lingvoSlovakaMongola lingvoAfrikansaNepalaSlovenaTaja
Petitaj tradukoj: KlingonaNepalaUrduoVjetnamaIrlanda

Kategorio TTT-ejo / Blogo / Forumo - Komputiloj / Interreto

Titolo
Interesting-notifications-translations
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Cucumis.org will NOT sell your email address and we will NOT send you any unwanted emails. Please use an email address that you check regularly as you will receive useful email notifications if you enable the options (completed translations, personal messages, ect...).

Titolo
Interessanti-notifiche-traduzion
Traduko
Italia

Tradukita per Lele
Cel-lingvo: Italia

Cucumis.org NON cederà a terzi il tuo indirizzo e-mail e NON ti invierà alcuna e-mail indesiderata. Usa un indirizzo che controlli regolarmente perché riceverai delle interessanti notifiche via e-mail se hai abilitato le relative opzioni (traduzioni completate, messaggi privati, ecc....).
Laste validigita aŭ redaktita de luccaro - 16 Septembro 2006 09:02