Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



10Originala teksto - Bulgara - Ако си дал

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraRusaFrancaEsperantoTurka

Kategorio Poezio

Titolo
Ако си дал
Teksto tradukenda
Submetigx per arcobaleno
Font-lingvo: Bulgara

Ако си дал на гладния
дори трошица хляб
от своя хляб.
Ако си дал на скитника
дори искрица огън
от своя огън.
Ако си дал на милата
от своето сърце...
Ако си дал на чуждите
живот от себе си..
Ако си дал...
Ако си дал от себе си -
не си живял напразно.

Никой не може да ти отнеме
обичта на хората!
Никой не може да ти я вземе
любовта към хората!
И никой и нищо не ще ти отнеме вярата в тях...

Ти закъсняваш
понякога, Истино,
но винаги идваш при нас!

Ако си взел от славата
на някой друг..дори една частица...
Ако си чул от клюката и я повториш
дори една секунда.
Ако си враг на подлия,
но го послушаш един-единствен път.
Ако си ял от залъка на свой приятел
и го забравиш.....

...дали е трябвало изобщо
да се раждаш?

Никой не може да ти отнеме обичта на хората.
Никой не може да ти я вземе
Любовта към хората.
И никой и нищо не ще ти отнемат
Вярата в тях!
7 Aprilo 2008 12:31