Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Germana - servicetermin in 28 tagen

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaGreka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
servicetermin in 28 tagen
Teksto tradukenda
Submetigx per serafeim99
Font-lingvo: Germana

servicetermin in 28 tagen
Rimarkoj pri la traduko
το αυτοκινητο μου βγαζει αυτη την ενδειξη.ειναι γερμανικο mercedes, αφορα το service του, το υπολοιπο που απομενει για να γινει.αλλα τι εννοει 28 tagen...? βοηθεια.
9 Aprilo 2008 13:12





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Aprilo 2008 13:18

Mideia
Nombro da afiŝoj: 949
Αυτό που ρωτάς στην υποσημείωση σημαίνει σε 28 ημέρες.