Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Greka - servicetermin in 28 tagen

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaGreka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
servicetermin in 28 tagen
Teksto
Submetigx per serafeim99
Font-lingvo: Germana

servicetermin in 28 tagen
Rimarkoj pri la traduko
το αυτοκινητο μου βγαζει αυτη την ενδειξη.ειναι γερμανικο mercedes, αφορα το service του, το υπολοιπο που απομενει για να γινει.αλλα τι εννοει 28 tagen...? βοηθεια.

Titolo
Σέρβις σε 28 ημέρες.
Traduko
Greka

Tradukita per eleonora13
Cel-lingvo: Greka

Σέρβις σε 28 ημέρες.
Laste validigita aŭ redaktita de Mideia - 17 Aprilo 2008 11:52