Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - Carmina Burana

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaBulgara

Kategorio Libera skribado - Novaĵxoj / Aktualaj aferoj

Titolo
Carmina Burana
Teksto tradukenda
Submetigx per em402003
Font-lingvo: Sveda

När de sjungit klart "CB" och publiken gav dem alla stående ovationer, var leendet stort på hans läppar. Som extranummer sjöng de om "Were diu ", undersatsen i "Uf dem ", en sats ur "CB". När de fick stående ovationer igen, så kom han tillbaka in ännu en gång och drog leende igång samma stycke igen. Och istället för att slå sluttakten mot orkestern och kören, vände han sig om och slog den mot publiken, vilket bemöttes med jubel och ännu starkare applåder.
Rimarkoj pri la traduko
Zdravo, mozete li prevesti ovaj tekst...".
16 Aprilo 2008 11:59