Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - hepinize merhaba daha yakin sürede is yerimizde...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAnglaGermana

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
hepinize merhaba daha yakin sürede is yerimizde...
Teksto
Submetigx per gumusb
Font-lingvo: Turka

hepinize merhaba daha yakin sürede is yerimizde AUDIT oldu ne yazikki tesbit edilen yanlisliklar halen devam etmektedir lütfen herkes üzerine düsen görevi yerine getirsin aksi takdirde kanuni islemler yapmam gerekecek.

Saygilarimla

Titolo
warning
Traduko
Angla

Tradukita per kfeto
Cel-lingvo: Angla

Greetings to all,
Recently our workplace was AUDITED and regrettably the wrongdoings which were established still remain. Please, let everyone discharge his or her duties faithfully otherwise I'll be obliged to take legal action.
Respectfully;
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 11 Majo 2008 15:14