Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hispana - mitt vardagsrum

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaDanaHispana

Kategorio Klarigoj - Hejmo / Familio

Titolo
mitt vardagsrum
Teksto
Submetigx per Pandii
Font-lingvo: Sveda

Mitt vardagsrum

Till vänster finns en soffa och ett bord. Framför soffan finns en tv. Bredvid tvn finns där en trappa. Till höger om trappan finns en brasa och bredvid en sittplats med många kuddar. Mittemot brasan finns ett bord med fyra vita fåtöljer. I vardagsrummet har vi stengolv och vita väggar.
Rimarkoj pri la traduko
detta är ingen hemläxa!

Titolo
Mi sala
Traduko
Hispana

Tradukita per María17
Cel-lingvo: Hispana

Allí a la izquierda hay un sofá y una mesa. En frente del sofá está el televisor, al lado del televisor hay unas escaleras, a la derecha de las escaleras hay una chimenea, al lado de ella hay un lugar donde sentarse con muchas almohadas.
Enfrente a la chimenea hay una mesa con cuatro sillones blancos. En la sala tenemos piso de piedra y paredes blancas.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 15 Majo 2008 04:16





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

14 Majo 2008 13:38

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hola María,

El sueco no está entre tus preferencias de idiomas. ¿Cómo has conseguido hacer esta traducción?

14 Majo 2008 16:16

María17
Nombro da afiŝoj: 278
¡Hola Lilian! Me han ayudado, un hablante sueco la tradujo al inglés y pues yo lo traduje al español, creo que hay muchas traducciones solicitadas sin realizar, de varios idiomas al español que no han sido realizadas por lo cual estoy muy interesada de que sean cumplidas a quienes las requieren, creo que la gente que solicita traducciones está deseosa de recibir una respuesta así que me he dedicado a hacerlo... ¿Crees que hay algún problema?

Por lo general pido ayuda a nativos, pido segundas opiniones, trato de analizar el sentido del texto y del inglés lo taduzco al español...

Que la pases bien,
Saludos