Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Franca-Bretona lingvo - le suicide est la force de ceux qui n' en nont...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
le suicide est la force de ceux qui n' en nont...
Teksto
Submetigx per
canivine
Font-lingvo: Franca
le suicide est la force de ceux qui n' en nont plus
Rimarkoj pri la traduko
bonjour, je souhaite me faire un tatouage en ecriture, a la memoire d un etre chèr. cette phrase est une citation, merci a celui qui sera me la traduire.
Titolo
En em lazhañ zo nerzh ar re n'o deus...
Traduko
Bretona lingvo
Tradukita per
piceaabies
Cel-lingvo: Bretona lingvo
En em lazhañ zo nerzh ar re n'o deus ket nerzh ken.
Laste validigita aŭ redaktita de
abies-alba
- 23 Majo 2008 23:09