Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Hispana - du bist die eizigen in meine leben...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaHispana

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Titolo
du bist die eizigen in meine leben...
Teksto
Submetigx per carogiraldo
Font-lingvo: Germana

du bist die eizigen in meine leben ♥
Rimarkoj pri la traduko
lo antes posible por favor!

Gracias

Titolo
tú eres la única en mi vida ♥
Traduko
Hispana

Tradukita per Shamy4106
Cel-lingvo: Hispana

Tú eres la única en mi vida ♥
Rimarkoj pri la traduko
eizigen=einzigen
Laste validigita aŭ redaktita de Lila F. - 9 Junio 2008 11:48





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Junio 2008 11:13

Edysnow
Nombro da afiŝoj: 9
"Tú eres la única en mi vida" ♥

9 Junio 2008 11:21

Shamy4106
Nombro da afiŝoj: 152
Thanks Edysnow