Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Litova-Rusa - as noreciau ismokti angliskai kalbeti

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: LitovaRusaAngla

Kategorio Klarigoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
as noreciau ismokti angliskai kalbeti
Teksto
Submetigx per andzela3
Font-lingvo: Litova

as noreciau ismokti angliskai kalbeti

Titolo
Я бы хотел научиться говорить по-английски.
Traduko
Rusa

Tradukita per Valentina_K
Cel-lingvo: Rusa

Я бы хотел научиться говорить по-английски.
Rimarkoj pri la traduko
Если эту фразу произносит женщина, то тогда - "Я бы хотела научиться говорить по-английски."
Laste validigita aŭ redaktita de Garret - 12 Julio 2008 14:07