Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - Love exists, for what an "I love you" is worth.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAnglaArabaTurka

Kategorio Esprimo

Titolo
Love exists, for what an "I love you" is worth.
Teksto
Submetigx per andru
Font-lingvo: Angla Tradukita per goncin

Love exists, for what an "I love you" is worth. When you really wish something, the whole universe connives for that to happen.

Titolo
aÅŸk var
Traduko
Turka

Tradukita per handyy
Cel-lingvo: Turka

Aşk, "Seni seviyorum" demek değerli olduğu için var. Birşeyi gerçekten istediğiniz zaman, tüm evren bu şeyin gerçekleşmesi için işbirliği yapar.
Laste validigita aŭ redaktita de ankarahastanesi - 22 Julio 2008 20:31