Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Italia - Commenting-translate-languages

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaArabaRumanaKatalunaHispanaTurkaČinaAlbanaItaliaBrazil-portugalaPortugalaPolaGermanaČina simpligita BulgaraNederlandaEsperantoSvedaRusaHebreaDanaHungaraČeĥa

Titolo
Commenting-translate-languages
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

Titolo
inglese
Traduko
Italia

Tradukita per Sary86
Cel-lingvo: Italia

Se sai paralre inglese, è la miglior scelta per commentare la lezione poiché è largamente parlato nel mondo e può essere facilmente usato come base per tradurre la lezione in altre lingue.
20 Decembro 2005 12:01