ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -イタリア語 - Commenting-translate-languages
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
タイトル
Commenting-translate-languages
テキスト
cucumis
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.
タイトル
inglese
翻訳
イタリア語
Sary86
様が翻訳しました
翻訳の言語: イタリア語
Se sai paralre inglese, è la miglior scelta per commentare la lezione poiché è largamente parlato nel mondo e può essere facilmente usato come base per tradurre la lezione in altre lingue.
2005年 12月 20日 12:01