Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Turka - biliyorum büyük ihtimalle gideceksin.seni...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaSerbaAngla

Kategorio Pensoj - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
biliyorum büyük ihtimalle gideceksin.seni...
Teksto tradukenda
Submetigx per shakeitup!
Font-lingvo: Turka

biliyorum büyük ihtimalle gideceksin.seni anlıyorum.senin gibi benzersiz bir oyuncudan yedek kalmanı istemek haksızlık olurdu ama yine de çok üzülüyorum burda çok mutlu olmanı isterdim.biliyor musun seni o kadar çok takip ediyorum ki neredeyse seni tanıyorum...seni gerçekten çok seviyorum ve bu sevgi çok değişik hiç bir şeye değişemem...
tek istediğim çok mutlu olman...
hayatın boyunca o güzel gülüşünün yüzünden eksik olmaması dileğimle...
gaziantep maçına geldiğindeki kız,daha sonra facebook'una eklemiştin,msn'ine de..
umarım hatırlarsın
Rimarkoj pri la traduko
lütfen yapın benim için cok onemli..
ve acil
7 Aŭgusto 2008 18:10