Traduko - Brazil-portugala-Pola - Apaixonado por uma polonesaNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Brazil-portugala](../images/lang/btnflag_br.gif) ![Pola](../images/flag_pl.gif)
Kategorio Libera skribado ![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Apaixonado por uma polonesa | | Font-lingvo: Brazil-portugala
Apaixonado por uma polonesa |
|
| Zakochany w Polskiej dziewczynie | | Cel-lingvo: Pola
Zakochany w polskiej dziewczynie. | | Ou: „Zakochałem się w dziewczynie z Polski†|
|
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 16 Septembro 2008 10:15
Lasta Afiŝo | | | | | 28 Aŭgusto 2008 21:38 | | | Ja też ![](../images/emo/tongue.png) |
|
|