Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hebrea - REF. MEGASPIREA France...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaAnglaHebrea

Kategorio Frazo - Komerco / Postenoj

Titolo
REF. MEGASPIREA France...
Teksto
Submetigx per mys1979
Font-lingvo: Angla Tradukita per cacue23

Dear Respectable Judge Commissionaries,

Please kindly find enclosed the letter that I address today to Master Anny Harquet, the Judicial Representative, in the file referenced to the subject.

Titolo
מקור. מגהספיראה צרפת...
Traduko
Hebrea

Tradukita per ankriii
Cel-lingvo: Hebrea

לכבוד ועדת השיפוט הנכבדה,

אנא קבלו את המכתב שאני מפנה היום למאסטר אנני הרקט,

נציגת השיפוט, בקובץ המצורף לנושא.
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 31 Oktobro 2008 02:50





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Oktobro 2008 09:01

libera
Nombro da afiŝoj: 257
Several minor changes are needed, but I am worried more about the cultural context of these 'Juges-Commissaires', which I am not certain is correctly represented by ועדת שיפוט.

Tantine, can you enlighten us here?

CC: milkman Tantine

27 Oktobro 2008 00:09

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi Libera

The Judge Commissionarie is the main pivot of commercial law in France.

Here is a link to a dictionary definition in French

http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/juge-commissaire.php

"La fonction de "Juge-commissaire" est attribuée à un Juge du Tribunal de commerce. Il intervient dans les procédures collectives. La Loi nº 2005-845 du 26 juillet 2005 a plûtôt amplifié sa fonction. Selon l'article L621-9 nouveau du Code de commerce, le juge-commissaire est chargé de veiller au déroulement rapide de la procédure et à la protection des intérêts en présence. Lorsque la désignation d'un technicien est nécessaire, seul le juge-commissaire peut y procéder en vue d'une mission qu'il détermine, sans préjudice de la faculté pour le tribunal prévue à l'article L. 621-4 de désigner un ou plusieurs experts. Il a compétence pour relever les créanciers qui ont omis de produire ou qui ont produit hors délai, de la forclusions qu'ils ont encourue, il connait de la procédure en revendication, enfin dans le cas de poursuite de l'entreprise, il a aussi compétence pour autoriser les licenciements pour motifs économiques.

Un juge commissaire est aussi désigné dans la procédure d'Ordre dans le cadre de l'adjudication d'un bien immobilier. A compter du 1er janvier 2007 cette fonction est attribuée au Juge de l'exécution. Attention cependant, l'Ordonnance 2006-673 du 8 juin 2006 art. 3 : du code de l'organisation judiciaire a abrogé l'article L. 311-12-1 à l'exception de ses quatrième et cinquième alinéas qui seront abrogés à compter de la date d'entrée en vigueur du décret portant refonte de la partie réglementaire du code de l'organisation judiciaire.
"

I saw on your profile page that you don't speak French, so I have translated it to English for you. It is late here, so there are probably some approximations:

The function of a Judge Commissionaire is bestowed upon a commercial court judge. He intervenes in collective procedures. Law N° 2005-845 of the 26th July 2005 has rather amplified their function. Following the new article L621-9 of the Code of Commerce, the Judge Commissionaire is charged with watching over a swift undertaking of the procedure and with the protection of the interests in presence. When the designation of a technician is necessary, sole the judge can proceed in view of a mission which (s)he determines, without prejudice of the possibility, envisaged in article L621-4, of naming one or several experts. (s)He has competence for noting the creditors having omitted producing or having produced after the deadline, the debarment which they have incurred, (s)he is aware of the claim procedure, finally, in the case of the enterprise continuing, he also has competence for allowing economically motivated redundancies.

Hope this helps

Bises
Tantine