Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - Size İstanbul-Türkiye'den ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Komerco / Postenoj

Titolo
Size İstanbul-Türkiye'den ...
Teksto
Submetigx per alpernatif
Font-lingvo: Turka

Size İstanbul-Türkiye'den ulaşıyorum. Mesleğim TV yapımcı ve yönetmenliği. 32 yaşındayım, üniversitenin ilgili bölümünden mezunum. Ülkenizde kendi alanımdaki kariyer ilanlarını araştırmaktayım. Bana bu konuda kurumunuz adına yardımcı olabilirseniz çok sevinirim.

Saygılarımla.

Titolo
I would like to carve out a career in your country
Traduko
Angla

Tradukita per quest-ce que cest
Cel-lingvo: Angla

I'm writing from Istanbul- Turkey. I work as a TV producer and director. I am 32 years old, I've graduated from the related faculty of an university. I'm looking for advertisements to carve out a career for myself in your country. I would be glad if you help me about this, on behalf of your company.

Regards.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 28 Septembro 2008 23:26