Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Slovaka-Angla - tepup papa chow chow milacik

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SlovakaAnglaRumana

Kategorio Vorto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
tepup papa chow chow milacik
Teksto
Submetigx per rcvilleza
Font-lingvo: Slovaka

tepup papa chow chow milacik

Titolo
good bye, kisses!
Traduko
Angla

Tradukita per azitrad
Cel-lingvo: Angla

good bye, kisses!
Rimarkoj pri la traduko
or
bye, bye, kisses
Laste validigita aŭ redaktita de Tantine - 14 Oktobro 2008 00:02





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Oktobro 2008 22:14

Tantine
Nombro da afiŝoj: 2747
Hi azitrad

I've set a poll

Bises
Tantine