Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Slovakki-Englanti - tepup papa chow chow milacik

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SlovakkiEnglantiRomania

Kategoria Sana

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
tepup papa chow chow milacik
Teksti
Lähettäjä rcvilleza
Alkuperäinen kieli: Slovakki

tepup papa chow chow milacik

Otsikko
good bye, kisses!
Käännös
Englanti

Kääntäjä azitrad
Kohdekieli: Englanti

good bye, kisses!
Huomioita käännöksestä
or
bye, bye, kisses
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Tantine - 14 Lokakuu 2008 00:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

8 Lokakuu 2008 22:14

Tantine
Viestien lukumäärä: 2747
Hi azitrad

I've set a poll

Bises
Tantine