Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Litova - Break it off, girl

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaLitova

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Break it off, girl
Teksto
Submetigx per kamile.
Font-lingvo: Angla

Break it off, girl

Titolo
Nulaužk tai, mergaite!
Traduko
Litova

Tradukita per cherrycat
Cel-lingvo: Litova

Nulaužk tai, mergaite!
Rimarkoj pri la traduko
Išsireiškimas "break off" turi keletą reikšmių, todėl vertimas gali būti netikslus.
Laste validigita aŭ redaktita de Dzuljeta - 24 Aprilo 2009 15:39