Traduko - Turka-Franca - Bugün çok güzel görünüyorsun.Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Bugün çok güzel görünüyorsun. | | Font-lingvo: Turka
Bugün çok güzel görünüyorsun. |
|
| Aujourd'hui tu as l'air très belle. | TradukoFranca Tradukita per lenab | Cel-lingvo: Franca
Aujourd'hui tu as l'air très belle. | | Ou, si c'est un homme: Aujourd'hui tu as l'air très beau. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Botica - 20 Oktobro 2008 12:28
|