Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Araba - هو بصفة عامة مقبول الشكل

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ArabaHispana

Kategorio Vorto

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
هو بصفة عامة مقبول الشكل
Teksto tradukenda
Submetigx per jouhayna
Font-lingvo: Araba

هو بصفة عامة مقبول الشكل
Rimarkoj pri la traduko
j'ai besoin de savoir l'expression suivante en espagnol, je veux décrire quelqu'un ( la descripcion fisica) description physique de quelqu'un
1 Novembro 2008 13:24





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

10 Novembro 2008 10:38

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
A bridge for evaluation please.

CC: elmota

11 Novembro 2008 11:47

elmota
Nombro da afiŝoj: 744
bridge:
in general, he has acceptable looks (or he looks okay)
end bridge

CC: lilian canale