Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Angla - üç adet yumurta bir bardak süt 250 gram tereyağı...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaAngla

Kategorio Frazo - Instruado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
üç adet yumurta bir bardak süt 250 gram tereyağı...
Teksto
Submetigx per cetinsah
Font-lingvo: Turka

üç adet yumurta bir bardak süt 250 gram tereyağı bir bardak şeker üç bardak un bir kaşık kabartma tozu bir kaşık vanilya ik kaşık kakao malzemelrin hepsi mikserle çırp yağlanmış kalıba dök yüksek ısıda fırında 40 dakika pişirilir sonra çıkarılır.afiyet olsun.

Titolo
Stir 3 eggs
Traduko
Angla

Tradukita per lamasboat
Cel-lingvo: Angla

Stir three eggs, one glass of milk, 250 grams of butter, one cup of sugar, three cups of flour, one spoon of baking powder, one spoon of vanillin, two spoons of cacao and pour the mixture into an oiled mold. Bake it in the oven at high temperature. Take it out after 40 minutes. Buon Appetite.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 27 Decembro 2008 11:14