Traduko - Rusa-Dana - I ya tebya angel mojNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
Kategorio Amo / Amikeco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Rusa
I ya tebya angel moj | | ya tebya lublu, betyder "jeg elsker dig",,, men hvad betyder "I ya tebya angle moj" ??? |
|
| | | Cel-lingvo: Dana
Og jeg dig, min engel |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Anita_Luciano - 4 Januaro 2009 15:15
|