Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Angla - ENA MEGALO EUXARISTO SE OLOUS SAS... ANTIO. giati...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaAngla

Kategorio Familiara

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ENA MEGALO EUXARISTO SE OLOUS SAS... ANTIO. giati...
Teksto
Submetigx per pmpizarro
Font-lingvo: Greka

ENA MEGALO EUXARISTO SE OLOUS SAS... ANTIO.
giati xairetas?? pou pas?

Titolo
A big thanks
Traduko
Angla

Tradukita per lenab
Cel-lingvo: Angla

A big thanks to all of you... Good-bye.
Why do you say good-bye?? Where are you going??
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 12 Februaro 2009 23:06