Traduko - Brazil-portugala-Franca - para sempre o amor,para sempre será o amorNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Brazil-portugala](../images/lang/btnflag_br.gif) ![Franca](../images/flag_fr.gif)
Kategorio Frazo - Amo / Amikeco ![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | para sempre o amor,para sempre será o amor | | Font-lingvo: Brazil-portugala
para sempre o amor,para sempre será o amor | | |
|
| Pour toujours l'amour, pour toujours ce sera l'amour | TradukoFranca Tradukita per goncin | Cel-lingvo: Franca
Pour toujours l'amour, pour toujours ce sera l'amour |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 17 Februaro 2009 18:48
|