Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Brazil-portugala-Angla - Somente uma pessoa medíocre está sempre na melhor

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Brazil-portugalaAnglaTurka

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Somente uma pessoa medíocre está sempre na melhor
Teksto
Submetigx per alicem
Font-lingvo: Brazil-portugala

Somente uma pessoa medíocre está sempre na melhor

Titolo
Only a mediocre person is always doing fine
Traduko
Angla

Tradukita per raaq
Cel-lingvo: Angla

Only a mediocre person is always doing fine
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 10 Marto 2009 11:28