Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Greka - Food

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaArabaItaliaNederlandaRumanaFrancaAlbanaHispanaPortugalaRusaGermanaBulgaraJapanaTurkaHebreaSvedaSerbaHungaraFinnaKatalunaČina simpligita EsperantoGrekaPolaDanaLitovaČeĥaNorvegaKoreaHindaPersa lingvoSlovakaAfrikansaČinaVjetnama
Petitaj tradukoj: Irlanda

Kategorio Vorto - Manĝaĵo

Titolo
Food
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Food

Titolo
Διατροφή
Traduko
Greka

Tradukita per irini
Cel-lingvo: Greka

Διατροφή
Rimarkoj pri la traduko
This translation means 'Nutrition' and is what we'd use as a title for i.e. a category of words involving food and stuff. Verbatim, 'food' is translated to "Φαγητό"
Laste validigita aŭ redaktita de irini - 9 Aŭgusto 2006 21:19





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

8 Aŭgusto 2006 16:45

irini
Nombro da afiŝoj: 849
I've translated as a title for a category of translations that have to do with nutrition. Is that the case?