Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Pola-Angla - Serdecznie dziękuję za miłe spotkanie w czasie...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PolaAngla

Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco

Titolo
Serdecznie dziękuję za miłe spotkanie w czasie...
Teksto
Submetigx per ksambor
Font-lingvo: Pola

Serdecznie dziękuję za miłe spotkanie w czasie Kongresu w Warszawie.Jestem zainteresowany udziałem w obradach Kongresu Implantologicznego w Tokio.Proszę o przysłanie mi szczegółów dotyczących tego wydarzenia.Pozdrawiam....

Titolo
Thank you so much for meeting me
Traduko
Angla

Tradukita per edittb
Cel-lingvo: Angla

Thank you so much for meeting me during the Congress in Warsaw. I am interested in participating in the Implantology Congress in Tokyo. Please send me the details of the event. Kind regards...
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 23 Marto 2009 20:31