Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Puola-Englanti - Serdecznie dziÄ™kujÄ™ za miÅ‚e spotkanie w czasie...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PuolaEnglanti

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Serdecznie dziękuję za miłe spotkanie w czasie...
Teksti
Lähettäjä ksambor
Alkuperäinen kieli: Puola

Serdecznie dziękuję za miłe spotkanie w czasie Kongresu w Warszawie.Jestem zainteresowany udziałem w obradach Kongresu Implantologicznego w Tokio.Proszę o przysłanie mi szczegółów dotyczących tego wydarzenia.Pozdrawiam....

Otsikko
Thank you so much for meeting me
Käännös
Englanti

Kääntäjä edittb
Kohdekieli: Englanti

Thank you so much for meeting me during the Congress in Warsaw. I am interested in participating in the Implantology Congress in Tokyo. Please send me the details of the event. Kind regards...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 23 Maaliskuu 2009 20:31