Traduko - Turka-Italia - canım sıkkın,bunalmışNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
 Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | canım sıkkın,bunalmış | | Font-lingvo: Turka
canım sıkkın,bunalmış |
|
| | | Cel-lingvo: Italia
sono annoiato, depresso | | bayan için: sono annoiata, depressa |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Ricciodimare - 24 Junio 2009 17:13
|