Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Angla-Germana - when you lose small mind, you free your life
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo
Titolo
when you lose small mind, you free your life
Teksto
Submetigx per
eu
Font-lingvo: Angla
when you lose small mind, you free your life
Titolo
Wer den Kleingeist aufgibt, erfüllt sein Leben mit Glück
Traduko
Germana
Tradukita per
bigbabygsus
Cel-lingvo: Germana
Wer den Kleingeist aufgibt, erfüllt sein Leben mit Glück
Laste validigita aŭ redaktita de
Rumo
- 31 Marto 2006 15:38
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
31 Marto 2006 15:35
Rumo
Nombro da afiŝoj: 220
Das ist eine wirklich gute, wenn auch etwas freie Ãœbersetzung. Meine Anerkennung.