Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Angla - I will come to Romania in June. Beforehand, I...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaRumana

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
I will come to Romania in June. Beforehand, I...
Teksto tradukenda
Submetigx per melis72
Font-lingvo: Angla

I will come to Romania in June. Beforehand, I have taken time off in order to deal with the processes, to care about the selling of the house and to pave the way for telling about you to my family.

I miss you more than you can ever guess. I'm looking forward to June. It will be very great to share life with you and to make the same dream come true. I will make you happy and love you more than anyone can do.
8 Majo 2009 22:38