Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Hebrea - The supervisor must have helped so much. Because...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHebrea

Titolo
The supervisor must have helped so much. Because...
Teksto
Submetigx per reducto
Font-lingvo: Angla

The supervisor must have helped so much. Because of that I must have passed the exam.

See you,
Rimarkoj pri la traduko
<Admin's remark> Request accepted despite rule #3.

Titolo
משגיח ידידותי
Traduko
Hebrea

Tradukita per milkman
Cel-lingvo: Hebrea

כנראה שהמשגיח עזר מאוד. בגלל זה כנראה עברתי את המבחן.

נתראה,
Laste validigita aŭ redaktita de libera - 5 Junio 2009 05:17





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

1 Junio 2009 12:41

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi reducto, are you studying Hebrew?
This looks like homework

1 Junio 2009 12:45

reducto
Nombro da afiŝoj: 1
Yes I do study Hebrew in my free time.

Thanks for your interest.

1 Junio 2009 13:08

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Actually this kind of request (homework) is not allowed on Cucumis according to our submission rule #3 which reads:

[3] NO HOMEWORK. The goal of Cucumis.org is not to do your homework. This kind of request will be removed by the administrators.

I'll accept this request, but only this time OK?
There's another one also verb tense practice that will be removed.
Please, in the future, read our [9] submission rules carefully before requesting a text. Any text that is out of frame might be removed by the admins.