Traduko - Portugala-Franca - Perdi a batalha mas jamais perderei a guerra.Nuna stato Traduko
 Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Perdi a batalha mas jamais perderei a guerra. | | Font-lingvo: Portugala
Perdi a batalha mas jamais perderei a guerra |
|
| J'ai perdu la bataille mis jamais je ne perdrai la guerre | TradukoFranca Tradukita per gamine | Cel-lingvo: Franca
J'ai perdu la bataille mais jamais je ne perdrai la guerre. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 28 Junio 2009 23:44
|