Traduko - Turka-Angla - senınle arkasdas olmak bana onur vericiNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:  
| senınle arkasdas olmak bana onur verici | | Font-lingvo: Turka
senınle arkasdas olmak bana onur verici |
|
| To be friends with you is a great ... | | Cel-lingvo: Angla
Being friends with you is a great honour for me. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 16 Septembro 2009 00:50
Lasta Afiŝo | | | | | 15 Septembro 2009 20:16 | | | It is a great honour for me to be your friend. | | | 15 Septembro 2009 03:27 | | | | | | 15 Septembro 2009 23:50 | | | |
|
|