Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Finna - Details-punctuation-cases

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPortugalaItaliaHispanaGermanaTurkaPolaHebreaRumanaDanaAlbanaFinnaRusaGrekaEsperantoKatalunaJapanaArabaFrancaLitovaČina simpligita SvedaBulgaraHungaraSerbaČeĥaČinaKroataAnglaNorvegaKoreaPersa lingvoSlovakaAfrikansa
Petitaj tradukoj: UrduoKurdaIrlanda

Titolo
Details-punctuation-cases
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Take care of all details, punctuation, upper cases ...

Titolo
Yksityiskohdat-välimerkit-merkit
Traduko
Finna

Tradukita per Hezer
Cel-lingvo: Finna

Huolehdi yksityiskohdista, välimerkeistä, isoista kirjaimista...
6 Novembro 2005 10:40