Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Pola - info.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaPola

Titolo
info.
Teksto
Submetigx per bpolga
Font-lingvo: Italia

"Grazie per la collaborazione, siamo arrivati quasi a 300 iscritti in due
giorni, continuiamo a sostenere lo special one con questo gruppo. Spero che la
vostra collaborazione continui siete stati tutti quanti fantastici"

Titolo
Podziękowania
Traduko
Pola

Tradukita per ldk
Cel-lingvo: Pola

Dziękujemy za współpracę, w ciągu dwóch dni zapisało się prawie 300 osób, dalej będziemy wspierać z wami lo Special One. Mam nadzieję na dalszą współpracę, byliście fantastyczni.
Rimarkoj pri la traduko
lo Special One - trener Inter Mediolanu
Laste validigita aŭ redaktita de Edyta223 - 31 Januaro 2010 20:28