Traduko - Norvega-Italia - Jeg lever livetNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | Teksto Submetigx per Cahir | Font-lingvo: Norvega
Jeg lever livet |
|
| | | Cel-lingvo: Italia
Io vivo la vita |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Efylove - 6 Februaro 2010 17:01
Lasta Afiŝo | | | | | 5 Februaro 2010 18:04 | | | Hi! Can I have a little bridge here, when you have time? Thanks!
CC: Hege | | | 5 Februaro 2010 18:06 | | | | | | 5 Februaro 2010 19:16 | | HegeNombro da afiŝoj: 158 | |
|
|