Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Dana-Franca - Usikkerhed. Hvem har ikke følt det? Det er kun de...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Pensoj
Titolo
Usikkerhed. Hvem har ikke følt det? Det er kun de...
Teksto
Submetigx per
Minny
Font-lingvo: Dana
Usikkerhed.
Hvem har ikke følt det?
Det er kun de usikre,
der altid er sikre.
Rimarkoj pri la traduko
aforisme
Titolo
Incertitude. Qui ne l'a pas ressenti?
Traduko
Franca
Tradukita per
gamine
Cel-lingvo: Franca
Incertitude.
Qui ne l'a pas ressenti?
Il n'y a que les personnes qui doutent
qui sont toujours sûres.
Laste validigita aŭ redaktita de
Francky5591
- 7 Februaro 2010 22:48