Traduko - Hispana-Angla - hermana que te quiero u muchisimo y que te echo...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | hermana que te quiero u muchisimo y que te echo... | Teksto Submetigx per aroa | Font-lingvo: Hispana
hermana que te quiero muchisimo y que te echo mucho de menos. |
|
| Sister, I really love you and I miss ... | | Cel-lingvo: Angla
Sister, I really love you and I miss you so much. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 12 Februaro 2010 17:43
|