Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Rusa-Hispana - И в этот славный светлый день Тебя мы...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: RusaHispana

Kategorio Poezio

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
И в этот славный светлый день Тебя мы...
Teksto
Submetigx per abqcq
Font-lingvo: Rusa

И в этот славный светлый день
Тебя мы поздравляем,
Здоровья, счастья и добра
От всей души желаем!

Titolo
Y en este día de alegría ...
Traduko
Hispana

Tradukita per Sunnybebek
Cel-lingvo: Hispana

Y en este día de alegría
te queremos felicitar
y desear de todo corazón
el bien, salud y felicidad.
Rimarkoj pri la traduko
Muchas gracias a Lilly por su ayuda y versión rimada!
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 18 Majo 2010 19:07





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

12 Majo 2010 15:16

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Y en este buen y claro día ---> Y en este estupendo/lindo día de sol

Con "te felicitamos" no precisas repetir "a ti"

12 Majo 2010 18:44

Sunnybebek
Nombro da afiŝoj: 758
Gracias, Lilly!

Y puedo decir: "Y en este dia estupendo y alegre"? Porque "día de sol" me parece un poco diferente del original.

12 Majo 2010 18:48

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Se entiende que el día siendo "claro" es porque hay sol, por eso mi sugerencia, pero si no es eso, entonces tendrías que expliacarme mejor los adjetivos usados en el original para poder decirte los que combinan con "día".

12 Majo 2010 19:04

Sunnybebek
Nombro da afiŝoj: 758
Es que aquí "светлый день" está usado en sentido figurado (sentido directo: bright day; aquí significa: joyous day). Por eso me parecía que "día alegre" podía ser conveniente.

12 Majo 2010 19:36

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Vamos a ver...si se trata de un cumpleaños:

1- "Y en este gran día" (día importante)
2- "Y en este día de alegría" (día alegre)

Creo que un adjetivo suena mejor que dos.

Si queremos hacerla rimar como en el original, podríamos alterar algunas estructuras y presentarla así:

Y en este día de alegría
te queremos felicitar
y desear de todo corazón
el bien, salud y felicidad

12 Majo 2010 22:01

Sunnybebek
Nombro da afiŝoj: 758
Huy, Lilly!

Tú eres una maravilla! Es admirable!

13 Majo 2010 01:46

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972