Traduko - Turka-Franca - Çok ararsın bu günleri çoook. Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Turka](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Franca](../images/flag_fr.gif)
![](../images/note.gif) Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Çok ararsın bu günleri çoook. | | Font-lingvo: Turka
Çok ararsın bu günleri çoook. | | les textes sans diacritiques doivent être soumis en "seulement la signification", merci. |
|
| | | Cel-lingvo: Franca
Tu vas beaucoup regretter ces jours. | | traduction de la signification |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 7 Majo 2010 14:07
|